마이페이지

이전 배너 다음 배너

오늘의 영어한마디 자주하는 질문

[영어한마디] Tough cookies! (딱해라)

조회 1265



[영어한마디]

 

 

 

안녕하세요~ 시크릿톡 수강생 여러분!

 

 

주말 잘 보내셨나요??

 

 

요즘 독감이 유행이라는데 다들 괜찮으시죠?

 

 

제 주위를 보면 설연휴때부터 아직까지 아파서 고생하는 사람들이 많더라구요 ㅜㅜ

 

 

우리는 아프지 말자구요~~~

 

 

그럼, 씩씩하게 오늘의 영어한마디 시작 해볼까요?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

터프 쿠키????????? 먹는건가....?????

 

 

우리가 알고 있는 쿠키초코 쿠키 같은 과자를 뜻하거나

 

 

인터넷을 할 때 환경설정에 있는 쿠키(파일) 정도가 있었는데요.

 

 

비격식 표현으로 때로는 cookies가 '사람'을 의미하기도 합니다.

 

 

Tough cookies!라고 하면 터프한(거친/힘든) 상황에 처한 사람에게

 

 

'너 참 딱하다'라고 말하는 의미입니다.

 

 

대신에 Smart cookies를 쓰기도 하는데요,

 

 

네이버 검색창에는 똑똑한 녀석이라고 나와있지만

 

 

smart에는 욱신거리다, 쓰리다.라는 뜻도 있기 때문이죠.

 

 

'상처가 쿡쿡 쑤셔' The cut is smart.라고 합니다.

 

 

 

 

 

그럼 상황예문으로 살펴보겠습니다.

 

 

 

 

 

 

A : Everyone else gets to watch TV, but I have to do this stupid homework.

 

"다른 애들은 다 TV를 보는데, 나는 이 재미없는 숙제를 해야해.."

 

 

 

B : Tough cookies! Everyone else has done their work.

 

"딱해라! 하지만 다른애들은 모두들 자기 숙제를 다 했어."

 

 

* get to~ ~에 다다르다, ~결과에 이르다.

 

 

 

 

 

'오, 저런 불쌍한 것(가여운 것)' 이라고 할 때는 poor thing. 이라고도 해요.

 

 

그나마 어른들은 약을 먹고 주사를 맞고 해도 참을 수가 있는데

 

 

어린 아이들이나 말못하는 동물들이 아파할 때는

 

 

약도 제대로 못 넘기는걸 보면 정말 안 쓰럽더라구요. ㅜㅜ

 

 

우는 아이를 붙잡고 억지로 약을 먹이는 엄마의 심정을 다 헤아릴 수 없지만요.

 

 

아픈게 최고 불효래요.

 

 

아프지 말고, 건강하게 씩씩하게!

 

 

오늘도 즐거운 마음으로 하루를 보내시길 바랄게요~~

 

 

참, 오늘 정월대보름이래요.

 

 

이따가 밤에 보름달 보면서 소원 빌어봐요~~ ㅎㅎ

 

 

blush

     트위터로 공유하기 페이스북으로 공유하기

목록 수정 삭제


이전글, 다음글
이전 [영어한마디] You're buying a trouble (사서 고생이다) 2016-02-24
다음 [영어한마디] I'm in between jobs (나는 쉬고 있어) 2016-02-19